心連心ウェブサイトは日本と中国の若者が未来を共に創る架け橋となります。

―日本と中国の若者が未来を共に創る―

  • HOME
  • 日中交流センターとは?
  • 高校生交流事業
  • ふれあいの場事業
  • ネットワーク整備事業

イベントレポート

講座「中日翻訳における語彙と文化の把握」

2016年4月26日(火)

4月26日、外国語学院500ホールで、天津外国語大学の大学院院長である李運博教授により「中日翻訳における語彙と文化の把握」と題した講座が行われました。日本語学科の学生全員が出席しました。

李運博教授はまず簡単に自己紹介をし、今回の講座が主に3つの方面からなっていると述べました。それから、李運博教授はそれぞれの方面について詳しく分析しました。内容が豊かで視点もユニークなので、学生たちは大変勉強になりました。

講座終了後、周異夫院長は、今回の講座について総括し、ものを考える時、物事をより深く理解することを重視すべきであると強調しました。

翻訳:長春ふれあいの場スタッフ

BACK TO TOP