2019年5月13日(周一)
东京学艺大学名誉教授松冈荣志老师受邀莅临黑龙江大学开展“中日诗歌翻译释疑:以《诗经》《宋词选》为例”专题讲座。讲座在外事处多功能厅举行,学院师生70余人参加。
在讲座中,松冈老师通过自身经历分享了翻译研究及实践工作的辛苦与喜悦,同时结合实例指出了《诗经》翻译中的所出现的误译,并阐释了文体翻译的策略和技巧。提问环节中,松冈老师耐心地回答了大家的问题,受到了广大师生的一致好评。
此次讲座,提高了广大师生对翻译研究的认识,扩宽了广大师生的学术视野,激发了翻译研究的的兴趣,同时为学院进一步拓展专业建设提供了全新的视角。