活动报告
日语角(女儿节・千纸鹤)
“西宁中日交流之窗”每周三举行日语角。
3月举行了以“日本传统活动~女儿节”、“致日本地震受灾者们~千纸鹤”、“日本糕点简介”、“关于日本地震”为主题的活动。
2011年3月2日(周三)女儿节
日语老师讲解了“女儿节”和“传统节日”的意思。观看装饰的人偶,初次品尝女儿节糕点,用折纸制作人偶,大家一起过了个愉快的女儿节。
日本的地震受灾者的各位,为了前几天在日本发生的东北地区太平洋近海地震的受灾者的各位,以大家折了千只鹤。比起中国式的仙鹤折方法,日本式好象难。一边苦战恶斗全部注入祈祷拼命一边也折了。集聚的全体人员对受灾者的大家表示哀悼的意,大家快速从悲伤被溜出的那样,衷心祈愿了。
![]() |
2011年3月18日(周五) 致日本地震受灾者们~千纸鹤
此次特意在周五举行,大家为前些天在日本发生的东北地区太平洋海岸地震的受灾者制作了千纸鹤。日本的千纸鹤折法比中国的难。大家倾注着祝福不畏艰辛地努力折着。参加活动全体人员都向遇难者致了哀,并衷心祝愿受灾者们能尽早走出悲伤,重建家园。