心连心网站致力于成为日中交流桥梁,
促进两国青少年共创未来。

JAPAN FOUNDATION 国際交流基金[心連心]

日中年轻人共创未来
延边中日交流之窗 日语角 共6场
活动流程
暖场
分主题发言&答疑
分组讨论
全员分享
分享感想
交流内容
第1场 初次连线见面

【内容】

  • 简单的自我介绍&答疑
  • 暖场(寻找共同之处!)
  • 介绍今后的活动安排

【留意事项】

  • 在交流几天前便通过微信进行了自我介绍,让彼此之间先有所了解。
  • 暖场环节中,每2、3人一组进行了分组讨论,使每个人都有机会发言。

【感想】

暖场环节的“寻找共同之处!”游戏是以找出最多共同之处的小组为胜,彼此都积极进行了发言。
第2场 发表主题“流行语/常用词汇”
【内容】
通过视频和照片介绍了本国的流行语和年轻人语言
【留意事项】
在发表过程中,实时通过聊天软件对使用方法进行了介绍。
【感想】
因为是以对话形式进行介绍,所以可以更好地理解语感和使用方法。
第3场 发表主题“音乐”
【内容】
互相介绍了本国的流行音乐和推荐歌曲。
【留意事项】
积极播放了PV和演唱会视频。还为了让对方理解歌词含义而加上了日文字幕。
【感想】
除了当前的流行歌曲,也知道了过去曾经流行一时的歌曲。
第4场 发表主题“志异怪谈”
【内容】
互相介绍了各自国家的志异怪谈和都市传说等。
【留意事项】
请同学实际朗读了古代志异怪谈,同时通过聊天软件发送登载有中文翻译的网站,让大家能及时理解内容。
【感想】
两国志异怪谈的整体感觉和内容都十分相似。从“志异怪谈”中感受到了两国文化的共同之处。
第5场 发表主题“成长故事”
【内容】
介绍了自己的成长故事和各时代的流行事物。
【留意事项】
为了避免独自说个不停而加入了童年时的热门游戏还有热门技艺等话题。
【感想】
发现大家童年时期的游戏有很多相同之处。与日本学生相比,中国学生的学习任务简直就是堆积如山。
第6场 发表主题“方言”
【内容】
互相介绍了各自国家的方言
【留意事项】
结合语音和趣味问答,介绍了各自所在地区的方言。
【感想】
大家都被不同于日常标准发音的方言等难倒,但通过穿插趣味问答,双方进行了愉快的交流。
WEEKLY CHALLENGE

第1个主题是“真真假假”。两国学生分别就与自己有关的内容,进行了2项真实描述和1项虚假描述,其他学生则要根据之前的交流信息找出虚假描述。第2个主题是“发送手写寄语”。内容是让大家亲手用笔写下当天发生的事情或给其他同学的寄语并发送给对方。第3个主题是“当地名胜介绍”。大家互相发送了几张照片和旅游名胜的介绍。在没有交流会的日子里,双方则通过微信进行了WEEKLY CHALLENGE,始终保持着交流联系。

第1场 8/8~8/14 真真假假
【内容】

对于两条真实描述和1条虚假描述,由负责的成员让其他成员们进行了猜测。

【感想】

因为在此之前已经通过交流对彼此的兴趣爱好有了一定了解,所以进行猜测时,还有同学说“○○同学喜欢的是~,所以第2项是假的!”由此深刻感受到了彼此友情的加深。

第2场 8/29~9/4 手写寄语
【内容】

亲笔写下当天发生的事情或简短寄语等,拍照发给对方

【感想】

两国学生由此了解了彼此的活动。此外,背景中的图片和照片也引发了大家的讨论热情,中国的河流之辽阔让我尤为震惊。

第3场 9/5~9/11当地名胜介绍
【内容】

附上照片,介绍自己所在地区的旅游名胜

【感想】

看到了历史悠久的中国建筑和优美秀丽的自然风光,而且还有文字介绍,让我加深了对中国的了解。除了中国,来自日本各地的本国成员们的家乡介绍也让我经历了一番大开眼界、倍感新鲜的交流。

日方成员寄语
新井 瑞生
〈领队〉
新井 瑞生
这次的交流进一步加深了我对中国文化的兴趣。尤其是“志异怪谈”环节,日中灵异文化的众多相同之处给我留下了非常深刻的印象。住在其他县的日本成员讲述的故事和“中国学生眼中的日本”等话题则都让我重新意识到自己对日本的了解还远远不足。
我这是第三次参加日中交流活动,之所以一直没觉得有太大语言障碍,都是多亏了中国同学们每次都会积极主动地寻找话题。
虽然交流时间很短,但真的很高兴能够跟一起交流的中方成员和共同策划活动的日方成员度过这样一段快乐的时光,谢谢大家!希望大家今后能够通过微信建立起更加深厚的友情!
三田村  咲希
〈领队〉
三田村 咲希
虽然交流时光非常短暂,但是充实的交流内容让我度过了一段无比有意义的时光。延边同学们的独特观点和提问让我自己也加深了对于日本的了解。我印象最深的一段就是关于“音乐”的发言。当我向大家介绍了当今日本的流行音乐以及昭和年代的偶像等后,惊奇地得知中国现在也同样掀起了复古风潮,开始流行起过去的歌曲。除了音乐,两国在“志异怪谈”和“成长故事”等方面也都存在相同之处,国家和语言不同却能彼此理解这一点让我十分开心。此外,我们还通过每次的分组讨论知道了大家的兴趣爱好等,变成了朋友。希望今后也能通过微信等保持友谊!延边的同学们,日本的同学们,真的非常谢谢大家!
浅井  仁子
浅井 仁子
这次的交流让我学到了很多有关中国文化的知识,并发现了两国的很多相同点和不同点。例如,中国也有格力高点心和洋画,而且中国还有单脚蹦跳游戏等。
另外,因为是用日语交流,所以我个人并没有遇到什么沟通障碍,但一想到对方是中国人,我就不由得深感佩服。我现在也在学习英语和汉语等外语,但尚不足以跟当地人对话,所以这也大大激发了我的学习热情。
跟中国学生的对话十分愉快,就算无法实际相见也能通过网络交流这一点让我感到非常开心。等可以去中国了以后,我希望能够去延边见见这次交流过的同学们。
冈田 里樱
冈田 里樱
这次的暑假能和大家一起交流,我觉得非常开心。当我听说了中国同学开始学习日语的契机,并亲身感受到大家的日语水平之高后,真的是受益匪浅,并产生了强烈的学习动力。实际交流只有6场,但却从中发现了许许多多的共同爱好和话题,真是让我大吃一惊。其中我尤为难忘的一点就是中国高中生的学习强度。如果没有跟中国大学生交谈,我肯定不会知道这件事。
包括日方成员在内,我好想实际跟大家相见呀。真的非常感谢主办方能提供机会,让我们能在疫情期间这样难以留学和进行国际交流的形势下,获得这样一段宝贵的经历。
关根 千圣
关根 千圣
非常高兴能在暑假期间与延边的朋友们交谈。感谢大家。通过这次交流,我发现日本还有很多事情需要我多加了解。在第一场交流中,我们每两三人一组,一起玩了寻找共同之处的游戏。我觉得这个游戏大大缓解了大家的拘谨情绪。虽然不是跟全体成员一起聊天,但同组的成员都聊得非常愉快。每次进行交流和WEEKLY CHALLENGE,我都觉得进一步了解了大家的性格,真的非常有趣。
对于正在学习汉语并对中国兴趣十足的我来说,这段时光非常有意义。而且,看到延边同学们以流利的日语进行对话的样子,我也给自己制定了要好好学习汉语,早日跟大家流畅对话的目标。衷心希望今后也能继续进行交流。
中方成员寄语
我很高兴参加了这次在暑假期间开展的线上交流会,每一位日方成员都很温柔可爱!随着交流次数的增加,我们对于彼此的了解程度也不断加深,相互聊天也变得越来越亲近。在此期间,大家积极交流两国之间的文化,让我对日本有了更多的了解,也收获了很多有关日本方面的知识。例如,我知道了很多日本最近的流行语,也对日本的诗吟产生了兴趣等。同时,与大家的积极交流,也让我的口语水平得到了提高。希望今后也能够和大家保持密切的联系,多多交流。
刘雨杰
〈领队〉
刘雨杰
通过这次暑假的中日交流活动我认为自己学到了很多知识。在和日本的学生的对话中我也多多少少学到了日式的表达方法。起初报名参加此次活动的目的是我作为日语专业想要提高自己的日语水平,但是在和大家相处的过程中我逐渐开始享受和大家的交流。每一次我都会很期待下一次的交流会,我期待着下次的交流会上日本的大家又会向我们分享哪些有趣的事情呢。能和这样有趣又温柔的大家成为朋友我真的很开心。如果下次还有机会的话我还想和大家畅聊各自国家的趣事。此外,真的很感谢老师提供这样一个供我们交流的平台。此次的交流会我受益匪浅。
金善美
金善美
这个假期我们一共进行了7次交流会。除了第一次的自我介绍,找共同点以外,我们还以中日间的流行语、音乐、怪谈、小时候流行的事、个人成长经历以及方言等主题进行了交流。
每次交流会我们都会先介绍自己国家的习惯,倾听日本的习惯,并进行对比,发现了许多相同点和不同点。我对中国音乐的主题进行了发表,发现日本的大家对邓丽君等歌手有一定的了解。交流会结束后,也听了其他人推荐的日本歌曲,也觉得非常优秀。
我印象最深的就是第一次交流会。大家第一次见面,做了自我介绍后主持人把大家分成好多小组,2个人一组,寻找2人的共同点。本以为会没什么共同话题,但大家都非常亲切,交流中有什么不理解的词汇她们会非常耐心的解释。
这次交流会不仅对我的日语能力有所提升,更重要的是让我更进一步了解了日本文化和日本的风土人情。
朴欣怡
朴欣怡
当我开始参加这次活动时,我非常兴奋和紧张。大家都很友好,交流会很顺利。大家在线见面,经过这个交流会成了朋友。每次交流的主题,都能让我了解更多的日本文化。我认为语言是传达感情的东西。如果感情传达了的话,语言也就发挥了作用。我想让更多的人知道这个活动。最后,感谢举办这次活动。
刘金铭
刘金铭
从刚开始认识大家到之后的熟悉,我学习到了很多东西,同时也领略到了日本的风景,对于日本独有的文化有了大概的了解,相比中国文化,日本文化也有着异曲同工之妙,比如介绍到日本的方言,会有独特的结尾词,这和中国的方言有着相似的特性,同时,让我感触最深的是将鬼故事的那一段,两种文化都有着独特的魅力,希望以后还能有机会参加这样的活动。
马晓天
马晓天
日本的各位,大家好。我是中国的延边中日交流之窗的卢泓宇。我的名字用中文写是“卢泓宇”。时间过得真快啊。我们之间的交流活动这么快就结束了。在交流过程中,我觉得自己学到了很多知识,同时也提高了自己的日语口语水平。感谢日本的各位的帮助。大家都很有耐心还很善良,都非常积极地进行交流。看到大家愉快交流的样子我真的很感动。希望中日友谊长存,祝愿日本的朋友们越来越好。这段时间我真的很开心,谢谢你们。我很想在下次交流活动中再见到大家。最后,再一次向大家表示衷心的感谢。谢谢日本的各位。
卢泓宇
卢泓宇

大家都在看

  • 国際交流基金 JAPAN FOUNDATION
  • 通过《艾琳》学日语
  • 日本国际交流基金会|北京日本文化中心
  • 日本国际交流基金会|北京日本文化中心[微博]Weibo