心连心网站致力于成为日中交流桥梁,
促进两国青少年共创未来。

JAPAN FOUNDATION 国際交流基金[心連心]

日中年轻人共创未来

Voice ~参与者来信~ 洪嘉雯

《让山茶花绽放在富士山下》

姓名
洪 嘉雯 Hong Jiawen

简介
福州外国语学校 高中一年级日语班学生

通过我校与横须贺综合高中线上视频交流活动,我从中得以不断提升自身综合素质,提高日语交流水平。在这次活动中我受益匪浅。

在这个平台上,我得以在交流中不断拓宽眼界,在和日方伙伴的口语对话中提高日语组织及表达水平,在交流前的主题汇报中锻炼演讲能力,更加深入地接触到异国的文化与风采。同时,活动前拟定交流主题,并结合主题讨论发表内容,小组成员分工制作发表内容相关PPT及主题相关介绍稿;发表时针对某一特定主题向日方介绍中国的文化特色,也通过对方的说明拓宽对日本的了解;与日本伙伴自由交流时不怯场、能够流利地使用日语与对方沟通,也在一次次的交流中增进彼此的认识与感情;活动结束后总结与反思感悟,并在下一次活动中改进完善等,都或多或少锻炼了我的综合能力,促使我们成为一个更加优秀的自己。

写真
ZOOM
我们认真聆听日本高中生的发表。

当然,活动结束后,我们也会在社交平台上各自分享生活中的趣事,向对方分享着各自看似普通却又独一无二生活。在一条又一条普通又随意的动态分享中,我们彼此间的距离也不断地拉进,相互之间的相处状态也从刚见面的拘谨到开始期待下一次活动的见面。比起较为官方的“日语交流小组伙伴”这一称谓,我更愿意认为她们是我们使用另一门语言的朋友。

写真
ZOOM
自由谈话时间我们和日本朋友分组聊天,四个小伙伴一起努力对话。

第一次参加活动时,我便将重点放在了对方是日本高中生,是另一个国家的人上,交流中潜意识始终提醒着我:“噢,你正在和日本的同龄人对话呢。”于是,一言一行都变得十分拘束。但这份拘束感在对方被我们磕磕巴巴地讲出了一个笑话而被逗笑时便消失无踪了,原来去掉“外国人”这层虚幻的滤镜,对方也只是一个青春期的普通女孩,会因为同伴一个并不那么幽默但却十分真诚的笑话而快乐,或许也会因为学业而困扰、因为人际关系而烦恼、和我们一样因为要与外国人交流而紧张。

写真
ZOOM
用我们不熟练的日语努力回答各式各样的提问,人和人之间的快乐交流是可以超越语言。

人与人之间本就不必靠国籍而将彼此区分开,在交往中,我们用国界区别他人,用语言衡量他人,用各种手段将他人进行分类。人与人之间的距离本不远,但我们却人为地在心中建造起了一座高墙。于是,我们与他人的交往时便给对方贴上标签:“女生”、“高一学生”或“日本人”……无论是年龄还是国界都变成了我们快速识别他人的一种方法,但在无形中也使我们心中那堵墙越垒越高。墙外的世界究竟是姹紫嫣红还是一片荒芜,如果总从墙缝中看是无法得出结论的。就像是交流活动中我们总是先入为主地认为“自己正在和日本人交流”,而不是“自己正在和熟人聊天”的话,相处总会拘谨。

这个活动为我们搭建起了一个真实的语言环境,一个跳出常识框架而从另一个角度去认识世界的窗口。我们能够得以短暂地跳出紧张的课堂,通过那个视频窗口窥探大洋彼岸的国家中的生活。在与日本伙伴交流的过程中,我也会思考我们与对方文化差异的背后不同的思维习惯,不仅更加深入地了解日本风俗文化,也丰富了我们看待不同事物的角度。

写真
ZOOM
倾听日本高中生们的主题发表,边听边思考。

我在活动中不断提高对大洋彼岸的另一个国家的认识,加深对自身文明和其他文明差异性的理解,也能够在每次的交流活动中得到提高,以更自信的心态、更宽广的胸怀,深入开展同日本青少年的文化交流合作,让日方伙伴更好地了解中国,也让自己更加了解世界。

在两国青少年交流活动中,我们的一举一动都代表着国家形象,在交流中与日本伙伴和谐融洽、相互尊重,何尝不会在双方的内心种下一颗温暖的爱的种子呢?

人类只有肤色语言之别,文明只有姹紫嫣红之别,但绝无高低优劣之分。就如同在画板上作画时,不同颜料调和便能够得到梦幻绚丽的画作,不同文化背景的人们在世界中相遇时也能够碰撞出和谐之美,让山茶花开在富士山下吧。

写真
ZOOM
在纸上记录对方发言中自己感兴趣的内容并在之后的自由交流环节讨论

2022年4月

大家都在看

  • 国際交流基金 JAPAN FOUNDATION
  • 通过《艾琳》学日语
  • 日本国际交流基金会|北京日本文化中心
  • 日本国际交流基金会|北京日本文化中心[微博]Weibo