心連心ウェブサイトは日本と中国の若者が
未来を共に創る架け橋となります。

JAPAN FOUNDATION 国際交流基金[心連心]

日本と中国の若者が未来を共に創る

毕业生来信 [毕业生来信] vol.9 第四届生 黄海沛

体验异国文化

    2013年5月10日,我作为交流之窗活动的成员之一,前往青海省西宁市参加了为期一周的交流活动。

    高原、藏族人民、洁净的天空、遍地牛羊,以及这广袤大地上一切虔诚的祝愿,如今都清晰地展现我的眼前。

    和服、俳句、折纸,日本文化。

    当这两种截然不同的元素撞击在一起的时候,将交织成怎样一幅画面?

 

Cosplay超人气

    “服装”,这总是世界各地年轻人亘古不变的共同话题,我所负责的cosplay部分自然也受到了极大欢迎。

    我们团队在各高中所举办的是日本服饰时装秀。T台,异国风情的服饰或是只在动漫里见过的衣服,身边的同学成为模特,无一不让当地学生感到新奇。我看着那些藏族女孩深邃的脸部轮廓在淡妆的点缀下愈发精致,换藏袍为浴衣,看着她们带着羞涩走上众目注视的舞台,在朋友们的掌声和闪光灯中展示风采。而那些到场的同学更是兴奋,在活动结束后争相合影,打量着每一套来自异国的服装,想象着属于这些衣服的故事。也就在此时,我突然觉得所付出的一切都是值得的。每天搬来搬去的行李、深夜准备的ppt、为适应每一个不同场地条件而不断重新计划的忙乱,这一刻,都在参加者的笑脸上得到回应。我还记得每一次来到新会场的不知所措,每一次匆忙规划路线、和学生模特进行沟通的兵荒马乱。我还记得那些藏族女孩羞于露出膝盖的困窘,也记得她们认真记下我们说的每一个步骤、不停练习的模样。交流之成果,也由此显现。

 

高原上的20岁生日

    5月12日,我迎来了自己的20岁生日。

    青藏高原,青海湖,能清晰辨认出北斗七星的璀璨夜空,都是我20岁生日的关键词。但最难以忘怀的,莫过于全体F活成员为我唱生日歌的惊喜。

    登记酒店之后,我正担心副队停不下来的咳嗽的时候,突然所有人以此为暗号,齐声唱起了生日快乐歌。就在我疑惑今天是谁的生日的时候,副队说,“Happy,生日快乐~”,同时给我递上了一张卡片,一张写有所有人祝福的卡片。

    这一群我认识不过两个月的伙伴,这一周朝夕与共的伙伴,他们中的每一个人在此刻都显得愈发可爱。这个团队在每一场活动的经验总结与改进中不断完善不断进步,不断为下一场活动带来新的点子新的风景,由此而不断成长着。它其中的每一位成员都在为这个团队付出,都懂得其中的辛劳与执着,欢欣与喜悦。于是我们成长为一个更坚强的团队,一个更优秀的团队,同时更成长为一个队员之间感情深厚的团队。我们为同一个“交流”之目的汇聚在一起,我们彼此之间的“交流”不也重要目的之一吗?

    交流,即互相沟通,于谈话于展示中让对方了解自己同时了解对方。

    青海一行,交流是一个成果,认识自己是又一个成果。这一周,满是回忆,满是悲伤。满是欢乐,满是希望。这一次的交流,是结束,也是开始。

    寒冷的日子早已过去,只是青海的夏天,还没有来。

    我祝福你们,在这一周中留下一个如夏日阳光般灿烂的记忆。致每一位交流之窗活动的参与者,每一位F活成员。

    且行,且微笑。

    同时感谢日本国际交流基金为我们提供的宝贵机会。

おすすめの記事

ページTOPへ

  • 国際交流基金 JAPAN FOUNDATION
  • 通过《艾琳》学日语
  • 日本国际交流基金会|北京日本文化センター
  • 日本国际交流基金会|北京日本文化センター[微博]Weibo