心連心ウェブサイトは日本と中国の若者が
未来を共に創る架け橋となります。

JAPAN FOUNDATION 国際交流基金[心連心]

日本と中国の若者が未来を共に創る

留学纪录片

留学生纪录第8话「安安稳稳的生活」 周洁如(爱知县)

在第8回登台亮相的是就读于爱知县冈崎市光之丘女子高等学校的周洁如。在留学的最初阶段,她体验了寄宿家庭的生活,现在在学校宿舍里,享受着集体生活。第5回留学生纪录:
https://www.chinacenter.jp/chinese/invitation/now/record/005.html

宿舍2人一间,很愉快!


与新的寄宿家庭一起去迪斯尼乐园

5月底,当我再次采访小周的时候,她已经搬到了学校宿舍。小周说[宿舍是2个人一个房间,我感到非常愉快!]。由于有课外活动,室友一直很忙,两个人几乎没有悠闲聊天的时间,即便如此,在同一房间里有随意聊天的朋友,这样的环境让她乐在其中。宿舍里共有近50名学生,洗澡,学习,点名,以及轮流打扫等等,分工很细致,要适应这些习惯不是一件容易的事,但宿舍管理员对她赞不绝口 [她绝对是优等生]。她说

[她在身体健康管理上也很好,她没有得过流感等疾病。在宿舍里,按顺序轮流进行卫生打扫,这也没有难倒她。我感到她很努力。]

小周在15岁的时候,就曾离开父母住在学校宿舍,所以,在日本留学,她很快就适应了集体生活。

[在中国的时候,与父母在一起的时间本来就不多。1周在家里只吃一顿饭,所以,妈妈问我[想吃什么呀],然后妈妈就给我做我喜欢吃的。自从开始在学校宿舍寄宿之后,我变得不再那么任性了,相互之间的关系也发生了很大变化。]

她一眼看上去是一个慢性子,爱撒娇的人,没有想到她已经走向自立之路。同时,从言语中还能感到她的心中已经萌生了对父母的感激之情。

她马上又要开始寄宿生活。学校一提出征集寄宿家庭的时候,就有同学立即表示[希望她到我家来],不管到哪里她都受到大家的欢迎。在回国之前,还想再次体验寄宿生活,留下一段美好的回忆。

得到老师的关心

不管在学校还是在宿舍,她受到了同学们的高度评价,她已经完全融入了这个集体。但在刚开始的时候,她也遇到了一定的困难,为此留下了眼泪。班主任冈田老师对我说起当时的情况:


班主任冈田老师

[在她来日本还不到2个月的时候,学校正好安排研修旅行活动,目的地有二个,一处是冲绳,一处是长崎,小周和她的好朋友不巧去不同的地方。在第一天自由活动的时候,因为自己的好朋友不在,她哭成了泪人,一边哭一边对我说 [我很寂寞]…。我立即就说[那么,你就与我一起行动吧],于是我们2个人一起购物。那天晚上,在同学们一起写总结报告的时候,其他同学惊奇地发现[哇,小周,你连这个日语都知道吗?。你好厉害呀],于是大家很快就交上了朋友。]

在寒假的时候,冈田老师向小周提议 [我们写交换日记吧],小周就这样渐渐融入了这个班级。最近还经常可以看到,刚从台湾留学回来的日本同学用中文与小周聊天,她已经融入了这个集体。另外,也因为小周的存在,有些同学开始慢慢对中文产生了兴趣。小周曾考虑复读高2,但是,最后她还是决定与大家一起升入高3。现在她已经成为班级中不可缺少的一员了。

更加珍惜朋友和父母

在这次采访中,每当我问起小周最近的留学生活情况的时候,她总是说[悠闲],这完全出乎我的意料之外。

[我每天都悠闲自得。不过料理部的活动将逐渐忙起来。初中生要来学校参观,为了介绍课外活动的内容,要制作学校传统的饼干。而在一般的情况下,放学之后,我没有特别安排,吃点东西看看书,或者喝杯咖啡(最近在超市里买的)。然后,我就看看电视等等]


决不放弃欣赏樱花的机会

[悠闲自得],听到她的回答,我大吃一惊。我还认为每个留学生都会说,只有一年的时间,[我要好好学日语],或者[我想体验只有日本才能体验到的东西]等等。但是,在小周接下来的一系列话语之中,我感觉到小周正在体验只有她自己才能体验的珍贵的东西,我终于理解她想说的真正含义。

[在中国的时候,我几乎没有过悠闲自得的时光。不是多与少的问题,而是[0]。除了长期放假(暑假或春假)之外,不能心静下来,安心做一些自己想做的事情。总觉得无论什么时候都必须学习。经常担心自己是不是忘记了什么。老师也非常严厉,我曾在教室被罚站,真是太恐怖了]

她那时经常感到压力很大。现在的她简直无法想象在来日本之前,她脾气不好,易怒。她讨厌自己的脾气,为了改变自己,她报名参加了“心连心”的一年日本留学。

[在这一年间里,我从来没有发过脾气。在中国的时候,我的脾气不太好。那时候,当同学说话的时候,我很在意,与其说是生气,不如说是自己想得太多。但是,我现在基本上没有这样的事。我不再把别人的话往坏处想,而是从好的方面去理解,所以,我变得比以前开朗了]

过于忙碌的生活,让她感到精疲力尽而压力重重。在安稳的生活节奏中,回想留学之前自己的情绪,自然地就对周围给与自己关爱的人心存感激,也有了为他人着想的心。

[留学期间,我也很想念初中的朋友还有父母。我经常回想起大家是怎样交上朋友的,还有为小事而争吵等等。回国之后,我一定要好好珍惜朋友和父母。我现在在留学,反而非常想念初中的朋友,我们曾争吵过,也曾发过脾气,从前的点点滴滴,现在都是我最美好的回忆]


[教日本同学用中文念自己的名字,日本同学逐渐对中文产生了兴趣]

从她的话语中可以听得出来,[要包容对方的缺点]。听了这话,使我不得不反思起来。即使是成年人,也不容易做到这点。一年的留学生活,让她变得更宽容,内心也变得更强大,在精神上也得到了成长。

[我打算再来日本留学。中日文化相近,这里生活又方便。另外,我已经与同学约好以后有机会一起去迪斯尼]
[虽然我很期待回国,但与原来的同学们将不是同一个学年,我一个人将去新的班级,可能会感到寂寞,另外,一回去马上就要面临考试。[悠闲自得]的生活即将结束(笑)。不过回国之后,我想吃很多料理,火锅,还有妈妈做的菜,还有肉包子!也很怀念学校的食堂。]

小周很自然地与周围的朋友融合。一旦回国之后,她立即又要开始每天忙于学习。希望父母的爱,朋友的情,还有在日本度过的美好时光,能够支持她继续走下去,继续茁壮成长。

pagetop

  • 国際交流基金 JAPAN FOUNDATION
  • アニメ・マンガの日本語
  • 日本国际交流基金会|北京日本文化センター
  • 日本国际交流基金会|北京日本文化センター[微博]Weibo